Մալաթիա-Սեբաստիա վարչական շրջանի ընդհանուր իրավասության դատարանում Ռոբերտ Պապոյանի նախագահությամբ պետք է սկսվեր Չինաստանի երկու քաղաքացիների գործի դատական քննությունը:
33-ամյա Չուան Վանգը և 48-ամյա Լիեն Ֆընգ Չունը մեղադրվում են մի խումբ չինուհիների Հայաստանում սեռական և աշխատանքային թրաֆիքինգի ենթարկելու համար՝ ՀՀ քրեական օրնեսգրքի 132 հոդվածի 2-րդ մասի 1-ին, 2-րդ կետերով:
Ըստ մեղադրանքի՝ մի խումբ անձանց կողմից նախնական համաձայնությամբ թրաֆիքինգը կատարվել է 2014 թվականի հոկտեմբեր-դեկտեմբեր ամիսներին:
Ամբաստանյալները 2014 թվականի հոկտեմբերին Չինաստանում մի խումբ կանանց կեղծ խոստում են տվել, թե Վրաստանում բարձր վարձատրվող մերսման աշխատանքով են ապահովելու, բայց իրականում տուժող ճանաչված չորս կանանց սեռական և աշխատանքային շահագործման ենթարկելու դիտավորությամբ հավաքագրել ու տեղափոխել են Հայաստան:
Դատարանը գործը դատական քննության նշանակելով՝ որոշել է քննությունն անցկացնել դռնփակ պայմաններում:
Բայց նույնիսկ դռնփակ պայմաններում դատական նիստը չսկսվեց, որովհետև չկար պատշաճ թարգմանիչ՝ դատական դեպարտամենտի ու թարգմանություն իրականացնող գրասենյակի միջև փաստաթղթային խնդիրների առկայությամբ պայմանավորված:
Նախաքննության սկզբում չինացի մեղադրյալների շահերը պաշտպանել է հանրային պաշտպանի գրասենյակի փաստաբան Կարեն Մանուչարյանը, հետո նա հեռացել է Հայաստանից, և չինացի ամբաստանյալների շահերի պաշտպանությունը ստանձնել է պայմանագրային հիմունքներով ներգրավված փաստաբանը:
Գործով տուժող ճանաչված չորս չինուհիները դատարանում չէին, մեր ստացած տեղեկությամբ՝ նրանք արդեն Հայաստանում չեն: Նախաքննության ընթացքում նրանք հարցաքննվել են, կատարվել են անհրաժեշտ քննչական գործողությունները:
Մեր ստացած տեղեկությամբ՝ չինացի ամբաստանյալները նախաքննության ավարտին թրաֆիքինգի համար առաջադրված մեղադրանքում իրենց մեղավոր չեն ճանաչել:
Դատական նիստը հետաձգվեց, կշարունակվի գործով պատշաճ թարգմանիչ ներգրավելուց հետո: