Գործադիրը վաղվա նիստում 31 հազար եվրոյին համարժեք դրամ է հատկացնելու Տարածքային կառավարման նախարարությանը` 2013 թվականի պետական բյուջեով նախատեսված կառավարության պահուստային ֆոնդի հաշվից: Գումարը տրվում է 2013 թվականի հունիսի 18-ին Երևանում անցկացվող Եվրոպայի Խորհրդի Տեղական և շրջանային իշխանությունների կոնգրեսի Բյուրոյի նիստի թարգմանության (հինգ լեզվով) ծախսերը հոգալու համար:
«2013 թվականի մայիսից Հայաստանի Հանրապետությունը ստանձնում է Եվրոպայի Խորհրդում նախագահությունը:
Նախագահության շրջանակներում Հայաստանի Հանրապետությունը ձևակերպել է իր առաջնահերթությունները՝ ուշադրություն դարձնելով ԵԽ գործունեության բոլոր երեք ուղղությունների վրա՝ մարդու իրավունքներ, օրենքի և ժողովրդավարության գերակայություն:
Ժողովրդավարության գերակայության շրջանակներում ՀՀ տարածքային կառավարման նախարարությունը նախատեսել է Երևանում անցկացնել մի շարք միջոցառումներ, այդ թվում նաև ԵԽ տեղական և տարածքային իշխանությունների կոնգրեսի բյուրոյի հերթական նիստի անցկացումը:
Հաշվի առնելով, որ Ստրասբուրգից դուրս Բյուրոյի նիստ անցկացնելու պարագայում, ծախսերն ավելի մեծ են լինում, քան Ստրասբուրգում անցկացնելու պարագայում, ընդունված կարգի համաձայն, ընդհանուր ծախսերը բաժանվում են Կոնգրեսի և հյուրընկալող երկրի միջև, մասնավորապես հյուրընկալող երկիրը ստանձնում է թարգմանության հետ կապված բոլոր ծախսերը: Այդ հանձնառության պարագայում է միայն, որ Կոնգրեսի Բյուրոն համաձայնություն է տալիս արտագնա նիստի վերաբերյալ:
Կոնգրեսի Բյուրոյի նիստերը թարգմանվում են 5 լեզվով /անգլերեն, ֆրանսերեն, իտալերեն, գերմաներեն և ռուսերեն/: Քանի որ Բյուրոյի նիստը համարվում է բարձրաստիճան միջոցառում, թարգմանությունը կատարվում է ԵԽ թարգմանիչների կողմից: Համաժամանակյա թարգմանության դեպքում, յուրաքանչյուր լեզվով պետք է ներգրավվի երկու թարգմանիչ»,- նշված է որոշման նախագծի հիմնավորման մեջ: