Հումորը կարող է կորցնել իր իմաստը այլ լեզվով այն թարգմանելիս, բայց հումորի գարնանային օրը զարմանալիորեն տիեզերական բնույթ է կրում: Ամերիկյան Time-ը ներկայացնում է, թե ինչպես են աշխարհի տարբեր երկրներում նշում այս ուրախությամբ լի օրը:
Շատերը կարծում են, որ երբ Գրիգորյան օրացույցն ընդունվել է 1500-ական թվականներին, Ամանորն ապրիլի մեկից տեղափոխվել է հունվարի մեկ, և նրանք, ովքեր շարունակել են հետևել հին ավանդույթին, կոչվել են «հիմարներ», որն էլ պատճառ է հանդիսացել այսօր նշվող տոնի ստեղծման համար, որը շատ երկրներում այդպես էլ անվանվում է Հիմարի օր:
Ֆրանսիայում տոնը կոչվում է Poisson d’Avril, որը թարգմանվում է «Ապրիլի ձուկ»: Նույն անվամբ այն նաև նշվում է Իտալիայում և կոչվում է Pesce d’Aprile: Ըստ ավանդույթի՝ դպրոցական երեխաները ձուկ են նկարում թղթի վրա և այն փակցնում ոչինչ չկասկածող իրենց ընկերոջ մեջքին և սպասում, թե երբ է իրենց արածը բացահայտվելու:
Իսկ Շոտլանդիայում մարդիկ այնքան են սիրում կատակել իրենց ընկերների հետ, որ իրենց մոտ այս տոնը նշվում է երկու օր շարունակ: Տոնը կոչվում է Hunt the Gowk, սակայն այս անվանումն աստիճանաբար դուրս է գալիս գործածությունից: Gowk նշանակում է կկու: Շոտլանդացիներն իրենց ընկերոջը խնդրում են գաղտնի հաղորդագրություն ուղարկել մեկ այլ ընկերոջ և օգնություն խնդրել, ինչպես նաև խնդրել այդ հաղորդագրությունն ուղարկել որքան հնարավոր է շատ մարդկանց: Երկրորդ օրը կոչվում է Taily Day:
Իրանում ապրիլի մեկը համընկնում է պարսկական Ամանորի 13-րդ օրվա հետ և կոչվում է Sizdah Bedar: Մարդիկ այս օրը կատակել են միմյանց հետ՝ սկսած Ք.Ա. 536 թվականից: Ընդունված է կեսօրն անցկացնել դրսում` վայելելով գարունը, լավ ուտելիքն ու հումորը, իսկ դրանից հետո մարդիկ դուրս են նետում sabzeh` կանաչին, որը խորհրդանշում է հիվանդություն կամ չար բախտ:
Պորտուգալիայում մարդիկ իրար վրա ալյուր են լցնում: Իսկ Հնդկաստանում այս տոնը նշվում է ոչ թե ապրիլի մեկին, այլ մարտի 31-ին :










































